剑桥大学引入性侵匿名举报 9个月收到近200起投诉

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

剑桥大学引入性侵匿名举报 9个月收到近200起投诉

The University of Cambridge has admitted that it has a "significant problem" with sexual misconduct after receiving almost 200 complaints in a matter of months.

剑桥大学表示,学校的不正当性行为问题“非常严重”。此前学校在数月内收到近200次有关投诉。

The University is the first to reveal high numbers of reports after launching an anonymous system which has also been adopted by other institutions.

剑桥大学是实行性侵匿名举报制度后第一所公布较高投诉数量的大学。多所其他院校也已采用这一机制。

The revelations come as universities across the country face pressure to tackle sexual harassment, with growing numbers introducing anonymous reporting methods.

全英的高校都面临解决性骚扰问题的压力,引入匿名举报机制的学校也越来越多。

The majority of the 173 complaints - 119 - are allegations by students of misconduct by other students. Two students have made complaints about staff and seven staff members have complained about the action of colleagues.

173起投诉中的多数(119起)来自表示自己遭受其他同学不正当性行为的学生。两名学生投诉了教职员工,还有七名教职员工投诉了其他同事。

The other complaints, made between the launching of the anonymous reporting tool in May 2024 and January 31 this year, related to neither staff or students. This is because visitors to the campus are also able to complete online questionnaires. Some of the reports are thought to be historic.

其他投诉与教职员工和学生无关。这是因为校园访客也能填写网上调查问卷。这些投诉来自于2024年5月设立匿名举报机制之时至2024年1月31日。其中不乏一些较长时间之前的问题投诉。

Graham Virgo, Professor of English Private Law and Pro-Vice-Chancellor for Education at the University of Cambridge, wrote in a blog: "It supports our belief that we have a significant problem involving sexual misconduct – what we now need to ensure is that those who have been affected receive the support and guidance they need."

英国私法教授、剑桥大学教育学院代理副院长格雷厄姆-弗戈在博客中写道:“我们学校的不正当性行为问题严重,这一结果支持了我们的判断。我们现在需要确保的是,受害者得到所需的支持和引导。”

Whilst anonymous reports have risen, Cambridge received only six formal allegations between October and December.

尽管匿名投诉数量增加,剑桥大学在去年10月到12月间仅收到六次正式指控。

Alongside the anonymous reporting tool, Cambridge launched a Breaking the Silence campaign in October last year and that is credited with prompting the second largest spike in reports in the University's history.

除了匿名举报机制,剑桥大学去年10月还开展了“打破沉默”活动,这也促成了学校历史上匿名举报不正当性行为的第二次高潮。

Prof Virgo said: "We expected high numbers, and view it as a metric of success. It appears victims have confidence in our promise that these figures will be used to judge the nature and scale of sexual misconduct affecting students and staff, and to act on it accordingly."

弗戈教授说:“我们早先就预计到数字会比较高,这也代表了匿名举报机制的成功实行。我们对受害者承诺,这些数字将仅用于判断不正当性行为影响学生和教职员工的性质及范围,并据此采取行动。看来受害者很信任我们。”

A number of other institutions , including the University of Manchester, have introduced the anonymous reporting tool but are yet to report results.

曼彻斯特大学等多所其他院校也引入了匿名举报机制,但没有公布举报结果。

The University of Cambridge has admitted that it has a "significant problem" with sexual misconduct after receiving almost 200 complaints in a matter of months.

剑桥大学表示,学校的不正当性行为问题“非常严重”。此前学校在数月内收到近200次有关投诉。

The University is the first to reveal high numbers of reports after launching an anonymous system which has also been adopted by other institutions.

剑桥大学是实行性侵匿名举报制度后第一所公布较高投诉数量的大学。多所其他院校也已采用这一机制。

The revelations come as universities across the country face pressure to tackle sexual harassment, with growing numbers introducing anonymous reporting methods.

全英的高校都面临解决性骚扰问题的压力,引入匿名举报机制的学校也越来越多。

The majority of the 173 complaints - 119 - are allegations by students of misconduct by other students. Two students have made complaints about staff and seven staff members have complained about the action of colleagues.

173起投诉中的多数(119起)来自表示自己遭受其他同学不正当性行为的学生。两名学生投诉了教职员工,还有七名教职员工投诉了其他同事。

The other complaints, made between the launching of the anonymous reporting tool in May 2024 and January 31 this year, related to neither staff or students. This is because visitors to the campus are also able to complete online questionnaires. Some of the reports are thought to be historic.

其他投诉与教职员工和学生无关。这是因为校园访客也能填写网上调查问卷。这些投诉来自于2024年5月设立匿名举报机制之时至2024年1月31日。其中不乏一些较长时间之前的问题投诉。

Graham Virgo, Professor of English Private Law and Pro-Vice-Chancellor for Education at the University of Cambridge, wrote in a blog: "It supports our belief that we have a significant problem involving sexual misconduct – what we now need to ensure is that those who have been affected receive the support and guidance they need."

英国私法教授、剑桥大学教育学院代理副院长格雷厄姆-弗戈在博客中写道:“我们学校的不正当性行为问题严重,这一结果支持了我们的判断。我们现在需要确保的是,受害者得到所需的支持和引导。”

Whilst anonymous reports have risen, Cambridge received only six formal allegations between October and December.

尽管匿名投诉数量增加,剑桥大学在去年10月到12月间仅收到六次正式指控。

Alongside the anonymous reporting tool, Cambridge launched a Breaking the Silence campaign in October last year and that is credited with prompting the second largest spike in reports in the University's history.

除了匿名举报机制,剑桥大学去年10月还开展了“打破沉默”活动,这也促成了学校历史上匿名举报不正当性行为的第二次高潮。

Prof Virgo said: "We expected high numbers, and view it as a metric of success. It appears victims have confidence in our promise that these figures will be used to judge the nature and scale of sexual misconduct affecting students and staff, and to act on it accordingly."

弗戈教授说:“我们早先就预计到数字会比较高,这也代表了匿名举报机制的成功实行。我们对受害者承诺,这些数字将仅用于判断不正当性行为影响学生和教职员工的性质及范围,并据此采取行动。看来受害者很信任我们。”

A number of other institutions , including the University of Manchester, have introduced the anonymous reporting tool but are yet to report results.

曼彻斯特大学等多所其他院校也引入了匿名举报机制,但没有公布举报结果。

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 网站转让 鲜花 社区团购 石家庄论坛 书包网 电地暖