双语诗歌:游子吟ASongoftheTravellingSon

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

双语诗歌:游子吟ASongoftheTravellingSon

【中文】

慈母手中线,

游子身上衣。

临行密密缝,

意恐迟迟归。

谁言寸草心,

报得三春晖。

【英文】

A Song of the Travelling Son

A thread in a mothers loving hand,

Makes up the clothes for her travelling son.

Knitting all her affection into every stitch,

Shes worrying hed be away for too long.

-- How could the grateful humble grass

Ever repay the kindness of the generous sun?